🐶 Joe Dassin Et Si Tu N Existais Pas Tekst
Et si tu n´existais pas, Dis-moi pour qui j´existerais? Des passantes endormies dans mes bras. Que je n´aimerais jamais. Et si tu n´existais pas, Je ne serais qu´un point de plus. Dans ce monde qui vient et qui va, Je me sentirais perdu, J´aurais besoin de toi.
Joe Dassin - Et l'amour s'en va, 1977 Joe Dassin - Si Tu T'Appelles Melancolie, 1974 Joe Dassin - Il Etait Une Fois Nous Deux, 1976
Listen to Joe Dassin by Joe Dassin on Apple Music. Stream songs including "Et si tu n'existais pas", "Il faut naître à Monaco" and more. Album · 1975 · 12 Songs
Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi. Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais Je pourrais faire semblant d'źtre moi Mais je ne serais pas vrai Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouvé Le secret de la vie, le pourquoi
Abonnez-vous http://bit.ly/inachansons 20 décembre 1975 Joe DASSIN, dans un décor hivernal, chante "Et si tu n'existais pas". Gros plans du visage de JOËLL
This was a different song type than usual, but nonetheless it was very beautiful! Joe has a super smooth voice!If you have a few dollars please consider don
Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais Je pourrais faire semblant d'tre moi Mais je ne serais pas vrai Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouv Le secret de la vie, le pourquoi
Джо Дассе́н (фр. Joe Dassin), полное имя Джо́зеф А́йра Дассе́н (англ. Joseph Ira Dassin; 5 ноября 1938, Бруклин, Нью-Йорк, США
There to try to "roll" me with your quotesThere your arm trying to seek my thrill.There with the clothes "coiled" on the floor There
내 품 안에 잠든 낯 선 사람들. Et si tu n'existais pas. Je ne serais qu'un point de plus. Dans ce monde qui vient et qui va. Je me sentirais perdu. J'aurais besoin de toi. 만약 그대가 없다면. 난 하나의 흔적에 불과할 거에요. 게다가 오고 가는 이 세상에서.
https://www.facebook.com/The-best-Track-s-1554733584809165/?ref=settings-----This channel is created to promote magnificent songs,
Et Si Tu N’Existais Pas (Meaning: And If You Didn’t Exist; pronunciation e si ty n’ɛgziste pa) is a song by French-American singer, Joe Dassin (1938-1980). Released in 1976, the lyrics were written by Pierre Delanoë. Et Si Tu N’Existais Pas and Les Champs-Élysées are among Dassin’s greatest career hits.
w6hmMQ. Zaloguj się, aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestuj się! 6 komentarzy kasandra53 Plus Pieknie ❤❤❤ może by tak trzeba spróbować zaśpiewać 😊😊😊 Odpowiedz w czerwcu ludreigar2157 Plus @kasandra53 Oczywiście dlaczego by nie,zapraszam❤ Odpowiedz w czerwcu baska1966 Plus 🙂👍🙃.....uroczo.... Odpowiedz w kwietniu ludreigar2157 Plus @baska1966 Dziękujemy pięknie ❤❤ Odpowiedz w kwietniu dora5732 Plus 🙂🙂🙂 Odpowiedz w kwietniu ludreigar2157 Plus @dora5732 ❤🌹 Odpowiedz w kwietniu Brak komentarzy
AboutThis song bio is unreviewedPour résumer l'enjeu général de la chanson, je citerais un des commentaires qui ont été écrits sous la vidéo Youtube, qui est je trouve bien écrit et terriblement vrai : L'être aimé donne un sens particulier à notre vie. Il/elle éveille en nous des qualités superbes et des défauts insensés. Sans sa présence nous mènerons désormais une vie à moitié fausse, dépourvue de cet ardent désir de nous perfectionner tout simplement pour plaire…Cependant, on peut toujours “exister” dans la triste monotonie du quotidien, dans la banalité de notre alentour et dans notre propre médiocrité. “Et si tu n'existais pas, dis moi pourquoi j'existerais…” Quel us a question about this song1. Et si tu n’existais pas
Joseph Ira "Joe" Dassin (New York, 5 november 1938 - Tahiti, 20 augustus 1980) was een Frans-Amerikaanse zanger en componist. Dassin werd geboren in New York als zoon van Jules Dassin, een joodse filmregisseur, en Béatrice Launer, een succesvolle violiste. Hij groeide op in New York en Los Angeles. Jules Dassin werd vanwege zijn banden met de communistische partij op een zwarte lijst geplaatst. Hierdoor werd hem het werken in de Verenigde Staten onmogelijk gemaakt. Dit was voor Jules Dassin de reden om in 1950 met zijn gezin naar Europa (Engeland, Frankrijk en Zwitserland) te verhuizen. Na het afsluiten van zijn studie aan het Institut Le Rosey in Zwitserland keerde Joe Dassin in 1957 terug naar de Verenigde Staten om aan de University of Michigan culturele antropologie te studeren. Joe was niet alleen heel intelligent en veelzijdig, maar net als zijn moeder, ook heel muzikaal. Hij speelde diverse instrumenten, zoals piano, gitaar en banjo, en was een groot bewonderaar van Georges Brassens. Om tijdens zijn studie wat extra geld te verdienen zong hij op zaterdagavonden in cafés met een Franse studievriend, Alain Giraud, de latere wetenschapper en schrijver. Na het behalen van zijn masterdiploma in juni 1963 verhuisde Dassin weer terug naar Frankrijk om als technicus voor zijn ondertussen zeer beroemde en succesvolle vader te gaan werken. Ook speelde hij als acteur in diverse films. Na grote successen zoals Les Dalton, Marie-Jeanne ("Ode to Billie Joe", oorspronkelijk geschreven en gezongen door Bobbie Gentry), Siffler sur la colline, Les Champs Élysées, L’Amérique en Ça va pas changer le monde zouden er nog vele volgen. In de jaren 1964-69 werkte Joe Dassin vooral samen met de tekstschrijvers Jean-Michel Rivat en Frank Thomas. Joe Dassin bracht gedurende zijn carrière meer dan 250 liedjes uit in het Frans, Engels, Duits, Spaans, Grieks en Russisch, talen die hij vloeiend sprak. Zijn belangrijkste succes werd echter L'Été indien, de grootste zomerhit ooit, die in mei 1975 werd uitgebracht en alle verkooprecords van CBS zou overtreffen. [Foto: onbekend] Tijdens zijn optreden op 12 juli 1980 in het Port Canto in Cannes kreeg Joe een hartinfarct. Hij werd naar het Amerikaanse ziekenhuis in Neuilly gebracht waar hij twaalf dagen op de intensivecareafdeling werd verpleegd. Om te herstellen reisde hij met zijn twee zoontjes Jonathan en Julien, zijn moeder Bea en enkele vrienden op 16 augustus naar Tahiti. Daar kreeg hij op 20 augustus 1980 tijdens een lunch met zijn familie en vrienden het laatste en fatale hartinfarct. Joe Dassin werd begraven op het Hollywood Forever Cemetery in Hollywood. Joe Dassin heeft circa 250 nummers opgenomen in het Frans, Spaans, Duits, Engels, Italiaans, Grieks en Japans. De teksten schreef hij vaak zelf in samenwerking met diverse tekstschrijvers, onder wie Jean-Michel Rivat, Frank Thomas, Claude Lemesle en Pierre Delanoë. (bron: Et si tu n'existais pas (En als je niet bestond) is een nummer van Joe Dassin dat in 1975 verscheen op zijn negende album Le Costume blanc. Op de B -kant staat Salut, de 3e single van het album. (De andere single, de nummer 1-hit Ça va pas changer le monde, was de andere single van het album). Et si tu n'existais pas werd ook uitgebracht als single in Canada en Griekenland. De muziek is geschreven door Salvatore Cutugno en Pasquale Losito. Het moeilijkste voor de co-auteurs van Dassin - Claude Lemesle en Pierre Delanoë was het schrijven van de teksten. De hoofdregel van het nummer moest zijn: "Als er geen liefde was ...". Maar toen stonden de dichters voor een dilemma: het bleek dat als er geen liefde in de wereld was, dan was er niets om over te schrijven. Maar toen ze maar één woord veranderden, kwam de tekst van de grond. Het nummer wordt voor het eerst uitgevoerd door Joe Dassin tijdens de eerste kleurenuitzending op TF1, 20 december 1975, voor de nummer één show (Numéro un). Er worden meer dan exemplaren verkocht in Frankrijk. Et si tu n'existais pas werd in 2012 gecoverd door Iggy Pop (in het Frans). Et si tu n'existais pas is één van de bekendste nummers van Joe Dassin, dat blijk ook wel uit de 70 miljoen views van Et si tu n'existais pas op Youtube. Het werd in het Russisch vertaald en was enorm populair onder Sovjet- en vervolgens Russische artiesten. Hitnoteringen in 1976:België (Flandre Ultratop 50 Singles) 16België (Wallonië Ultratop 50 Singles) 3Frankrijk (SNEP) 8Frankrijk (IFOP) 11Québec (Palmarès francophone) 1Israël (IBA) 14 ?controls=1" width="690" height="390" allowfullscreen> Tekst: Et si tu n'existais pas Et si tu n`existais pasDis-moi pourquoi j`existeraisPour traîner dans un monde sans toiSans espoir et sans regretEt si tu n`existais pasJ`essaierais d`inventer l`amourComme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du jourEt qui n`en revient pasEt si tu n`existais pasDis-moi pour qui j`existeraisDes passantes endormies dans mes brasQue je n`aimerais jamaisEt si tu n`existais pasJe ne serais qu`un point de plusDans ce monde qui vient et qui vaJe me sentirais perduJ`aurais besoin de toiEt si tu n`existais pasDis-moi comment j`existeraisJe pourrais faire semblant d`être moiMais je ne serais pas vraiEt si tu n`existais pasJe crois que je l`aurais trouvéLe secret de la vie, le pourquoiSimplement pour te créerEt pour te regarderEt si tu n`existais pasDis-moi pourquoi j`existeraisPour traîner dans un monde sans toiSans espoir et sans regretEt si tu n`existais pasJ`essaierais d`inventer l`amourComme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du jourEt qui n`en revient pas (Auteur: Claude Lemesle, Pasquale Losito, Pierre Delanoë, Toto Cutugno, Vito Pallavicini, Componist: Pasquale Losito, Toto Cutugno) Tekst: Et si tu n'existais pas - Nederlandse vertaling En als je niet bestondzeg me, waarom zou ik bestaan?Om te bestaan in een wereld zonder jouzonder hoop en zonder spijt?En als je niet bestondzou ik proberen om de liefde uit te vindenals een schilder die ziet hoe onder zijn vingersde kleuren van de dag geboren wordenen niet in zijn smaak vallen. En als je niet bestondzeg me voor wie ik zou bestaan?Voorbijgangers waarvan ik nooit zou houdenin slaap sussen in mijn armenEn als je niet bestondzou ik niet meer dan een stipje zijnIn deze wereld die komt en gaatzou ik me verloren voelen,ik zou je nodig hebben. En als je niet bestondzeg me, hoe ik zou bestaan?Ik zou kunnen doen alsof ik mezelf wasmaar ik zou niet echt als je niet bestondgeloof ik dat ik het zou hebben gevondenhet geheim van het leven, het waaromgewoonweg om je in het leven te roepen en om je aan te kijken. En als je niet bestondzeg me, waarom zou ik bestaan?Om te verblijven in een wereld zonder jouzonder hoop en zonder spijt?En als je niet bestondzou ik proberen om de liefde uit te vindenals een schilder die ziet hoe onder zijn vingersde kleuren van de dag geboren niet in zijn smaak vallen (bron:
Et si tu n'existais pas Если б не было тебя... Et si tu n'existais pas,Dis-moi pourquoi j' traîner dans un monde sans toi,Sans espoir et sans si tu n'existais pas,J'essaierais d'inventer l'amour,Comme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du qui n'en revient si tu n'existais pas,Dis-moi pour qui j' passantes endormies dans mes brasQue je n'aimerais si tu n'existais pas,Je ne serais qu'un point de plusDans ce monde qui vient et qui va,Je me sentirais perdu,J'aurais besoin de si tu n'existais pas,Dis-moi comment j' pourrais faire semblant d'être moi,Mais je ne serais pas si tu n'existais pas,Je crois que je l'aurais trouvé,Le secret de la vie, le pourquoi,Simplement pour te créerEt pour te regarder. Если б не было тебя,Ответь мне, для чего мне надежд, без потерь, без тебя,Без любви во мгле б не было тебя,Придумал бы себе любовь,Как художник, чья кисть вновь и вновь,Являет к жизни краски дня,Он сам не знает, как...Если б не было тебя,Ответь мне, для кого мне всех тех, что ласкал не любяИ кого хочу забыть?Если б не было тебя,Стал бы просто точкой яСредь людей и слезинок дождя,Ощущал потерю б я,Ты мне нужна б не было тебя,Как жить, меня хватает вид, что блажен, счастлив яБез тебя, но это б не было тебя,Я, кажется, теперь узнал,Тайну жизни, как быть без тебя,Я себе тебя в твои глаза. Понравился перевод? Перевод песни Et si tu n'existais pas — Joe Dassin Рейтинг: 5 / 5 307 мнений
Dołącz do innych i śledź ten utwór Scrobbluj, szukaj i odkryj na nowo muzykę z kontem Czy znasz wideo YouTube dla tego utworu? Dodaj wideo Czy znasz wideo YouTube dla tego utworu? Dodaj wideo O tym wykonwacy Joe Dassin 367 313 słuchaczy Powiązane tagi Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekwaną w latach 60. i 70. XX wieku. Wylansował takie hity, jak "L'été indien" (duet z Salvatore Cutugno), "Et si tu n'existais pas", "Les Champs-Élysées" czy "Le petit pain au chocolat". W swojej twórczości łączył folk, country i francuski pop. Był synem znanego reżysera żydowskiego pochodzenia, Julesa Das… dowiedz się więcej Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był je… dowiedz się więcej Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekw… dowiedz się więcej Wyświetl pełny profil wykonawcy Podobni wykonawcy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców
joe dassin et si tu n existais pas tekst